Created
April 11, 2019 19:01
-
-
Save christophrumpel/63732918166d2623dc65d14a88472139 to your computer and use it in GitHub Desktop.
Deskpro API Articles with artitcles
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
// https://helpdesk.steinbach.at/api/v2/articles?category[]=12 | |
{ | |
"data": [ | |
{ | |
"id": 23, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "die-pumpe-l-sst-sich-nicht-einschalten", | |
"title": "Die Pumpe lässt sich nicht einschalten.", | |
"content": "<p>Prüfen Sie Ihre Steckdose auf Stromzufuhr, testen Sie ggf. eine andere Steckdose.<\/p><p>Lassen Sie die Pumpe nie ohne Wasser laufen, die Pumpe kann trocken laufen und abbrennen.<\/p><p>Kontrollieren Sie den Netzstecker bzw. das Anschlusskabel auch Schäden.<br><br><\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T12:33:46+0000", | |
"date_updated": "2019-04-03T14:04:40+0000", | |
"date_published": "2019-04-03T14:04:40+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
35 | |
], | |
"categories": [ | |
12 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Kartuschenfilteranlage", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "The pump will not turn on." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Check your electrical outlet for power, try another outlet if necessary.<\/p><p>Never run the pump without water, the pump can run dry and burn off.<\/p><p>Check the mains plug or connecting cable for damage.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 22, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "das-wasser-flie-t-wenig-bis-gar-nicht-zur-ck-in-den-pool", | |
"title": "Das Wasser fließt wenig bis gar nicht zurück in den Pool.", | |
"content": "<p>Kontrollieren Sie den Kartuschenfilter auf den Verschmutzungsgrad, reinigen Sie diesen mit einem Gartenschlauch oder ersetzen diesen durch einen neuen Filter.<\/p><p>Prüfen Sie den Wasserstand und die höhe des Einhängeskimmers, bei zu niedrigem Wasserstand, fließt zu wenig Wasser in die Pumpe.<\/p><p>Entlüften Sie die Anlage. <br>Öffen das am Deckel angebrachte Luft-Entlassungsventil solange bis Wasser ausläuft.<br><br><\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T12:30:12+0000", | |
"date_updated": "2019-04-03T14:03:54+0000", | |
"date_published": "2019-04-03T14:03:54+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
34 | |
], | |
"categories": [ | |
12 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Kartuschenfilteranlage", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "The water flows little or not back into the pool." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Check the cartridge filter for the degree of soiling, clean it with a garden hose or replace it with a new filter.<\/p><p>Check the water level and the height of the surface skimmer, if the water level is too low, too little water flows into the pump.<\/p><p>Vent the system. Open the air release valve on the lid until water runs out.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 21, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "in-meinem-schlauch-befinden-sich-luftblasen", | |
"title": "In meinem Schlauch befinden sich Luftblasen.", | |
"content": "<p>Befüllen Sie die Anlage mit Wasser und öffen das am Deckel angebrachte Luft-Entlassungsventil solange bis Wasser ausläuft. So entlüften Sie die Anlage. <br>Prüfen Sie alle Anschlüsse und Schläuche auf undichte Stellen oder Löcher. Anschlüsse od. Schlauchklemmen nachziehen, mit Teflonband abdichten und ggf. die defekten Teile austauschen.<\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T12:27:28+0000", | |
"date_updated": "2019-04-03T14:03:57+0000", | |
"date_published": "2019-04-03T14:03:57+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
33, | |
78, | |
98 | |
], | |
"categories": [ | |
12 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Kartuschenfilteranlage", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "There are air bubbles in the hoses." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Fill the system with water and open the lid on the air release valve until water runs out. This is how you vent the system.<\/p><p>Check all connections and hoses for leaks or holes. Retighten connections or hose clamps, seal with Teflon tape and, if necessary, replace the defective parts.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
} | |
], | |
"meta": { | |
"pagination": { | |
"total": 3, | |
"count": 3, | |
"per_page": 10, | |
"current_page": 1, | |
"total_pages": 1 | |
} | |
}, | |
"linked": {} | |
} | |
// https://helpdesk.steinbach.at/api/v2/articles?category[]=12&category[]=13&category[]=14 | |
{ | |
"data": [ | |
{ | |
"id": 64, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "die-anschl-sse-zwischen-becken-und-steuerger-t-sind-undicht", | |
"title": "Die Anschlüsse zwischen Becken und Steuergerät sind undicht", | |
"content": "<p>Ziehen Sie die Ein-und Auslassverbindungen fest.<\/p><p>Bedecken Sie den O-Ring mit Vaseline um diesen Wasserdicht zu halten bzw. machen.<\/p><p>Entfernen Sie das Gitter im Inneren des Whirlpools mit einem Schraubenzieher. <br>Stellen Sie sicher, dass der Ein\/ Auslass O-Ring am richtigen Platz, gereinigt und nicht kaputt ist.<\/p>", | |
"view_count": 33, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-03T05:27:41+0000", | |
"date_updated": "2019-04-05T07:28:01+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:16:45+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
82, | |
107 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "Leaking between spa tub connectors and control unit connectors." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Tighten inlet and outlet connections.<\/p><p>Coat the O-ring with Vaseline for water proof.<\/p><p>Remove grid from inside spa with a screwdriver, ensure inlet\/outlet O-ring is in place, clean and not damaged.<br>Check the connections for cracks. If necessary, replace the defective parts.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 51, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "die-steuereinheit-und-das-display-reagieren-nicht", | |
"title": "Die Steuereinheit und das Display reagieren nicht.", | |
"content": "<p>Versichern Sie, dass der SPA angeschlossen und eingeschaltet ist.<\/p><p>Vergewissern Sie sich, dass der Bedienfeld Netzstecker fest an der Steuereinheit angebracht ist.<\/p><p>Stromquelle kontrollieren.<\/p><p>Setzen Sie den FI-Schalter zurück.<\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "hidden", | |
"hidden_status": "unpublished", | |
"date_created": "2019-04-01T14:14:08+0000", | |
"date_updated": "2019-04-01T14:14:08+0000", | |
"date_published": null, | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
63 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "The control unit and the display do not work." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Ensure the spa is plugged and switched on.<\/p><p>Ensure the control panel cable plug is firmly attached to the control base receptacle.<\/p><p>Check power source.<\/p><p>Reset the GFCI\/RCD.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 50, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "der-hausschutzschalter-f-llt-beim-einschalten-der-anlage", | |
"title": "Der Hausschutzschalter fällt beim Einschalten der Anlage.", | |
"content": "<ul><li>Stecken Sie die Steuereinheit direkt in eine Steckdose und verwenden keine Verlängerungskabel.<\/li><li>Prüfen Sie Ihre Hausleitung auf Überlastung, eventuell weist die Steckdose einen Defekt auf. <\/li><li>Setzen Sie den FI-Schalter zurück.<\/li><li>Kontaktieren Sie einen qualifizierten Elektriker.<\/li><\/ul><p><br><\/p>", | |
"view_count": 1, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T14:12:16+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:17:41+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:17:41+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
62 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "The household circuit breaker trips when the system is switched on." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<ul><li>Plug the control unit directly into a power outlet and do not use extension cords.<\/li><li>Check your house power line for overload, possibly the socket has a defect. <\/li><li>Contact a qualify electrician to correct the electrical fault.<\/li><li>Reset the GFCI\/RCD.<\/li><\/ul>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 49, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "mein-whirlpool-verliert-luft-es-ist-kein-loch-erkennbar", | |
"title": "Mein Whirlpool verliert Luft. Es ist kein Loch erkennbar.", | |
"content": "<p>Prüfen Sie das Überdruckventil auf Undichtheit.<br>Whirlpools ab 2018 besitzen ein Überduckventil.<br>Es kann möglich sein, dass das Überdruckventil durch Schmutzpartikel nicht abdichtet und nicht richtig schließt. Aufgrund dessen, kann dort Luft entweichen.<br>Verschlusskappe öffnen, das Überdruckventil mit dem Schraubschlüssel ( im Lieferumfang) aufdrehen und entnehmen, auf Schmutzpartikel prüfen, Druckfeder und Dichtung auf Passegauigkeit prüfen, Schritt 1+2 in umgekehrter Reihenfolge durchführen.<\/p>", | |
"view_count": 1, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T14:09:37+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T07:57:41+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:15:49+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
61, | |
102 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "My whirlpool loses air. There is no recognizable hole." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Check the pressure relief valve for leaks.<br>Whirlpools from 2018 have a pressure relief valve. It may be possible that the pressure relief valve does not seal because of dirt particles and does not close properly. Because of this, air can escape there.<\/p><p>Open the cap, unscrew and remove the pressure relief valve with the wrench (supplied), check for dirt particles, check pressure spring and seal for perfect fit, perform steps 1 + 2 in reverse order.<\/p><p><a href=\"\/file.php\/530XYQRGTJJJH529367CA7AD9\/Whirlpool-Pure-Spa-Ueberdruckventil_DE_EN.pdf\">Whirlpool Pure Spa Ueberdruckventil_DE_EN.pdf<\/a><\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [ | |
3 | |
] | |
}, | |
{ | |
"id": 48, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "der-whirlpool-verformt-sich", | |
"title": "Der Whirlpool verformt sich.", | |
"content": "<p>Setzen Sie das Spa nicht für einen längeren Zeitraum direktem Sonnenlicht aus.<br>Bitte überprüfen Sie den Luftdruck und lassen Sie, wenn notwendig etwas Luft ab. <br>Dieser Vorgang ist gerade bei heißem Wetter sehr wichtig um Beschädigungen zu vermeiden!<\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:58:31+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:14:47+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:14:47+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
60 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "The whirlpool deforms." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Do not expose the spa to direct sunlight for extended periods of time.<\/p><p>Please check the air pressure and let off some air if necessary. This process is especially important in hot weather to avoid damage!<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 47, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "mein-whirlpool-verliert-luft", | |
"title": "Mein Whirlpool verliert Luft.", | |
"content": "<ul><li>Vergewissern Sie sich, dass die Luftventilkappe gut verschlossen ist.<\/li><li>Füllen Sie das Spa Becken mit Luft, anschließend stellen Sie sicher, dass die Luftventilbasis gut angezogen ist, sehen Sie dazu bitte unter Kapitel “Spa Luftventil Befestigung” nach.<br>Bei der Lagerung bzw. durch das Zusammenlegen des Beckens entstehen Falten. Sehr oft wird der Whirlpool auch in kälteren Räumen gelagert (z.B. Kellerabteil, etc.).<br>Wenn das Becken nun das erste Mal aufgeblasen wird, benötigt das Material einen gewissen Zeitraum um sich zu dehnen beziehungsweise der Umgebungstemperatur anzupassen. <br>Das Becken muss bei der Erstverwendung mehrmals nachgepumpt werden.<\/li><li>Sprühen Sie etwas Seifenwasser auf die verdächtige Stelle, falls ein Riss oder Loch vorhanden ist, bilden sich an dieser Stelle Bläschen. Nachdem Sie das Leck lokalisieren konnten, <br>reinigen und trocknen Sie die Stelle sorgfältig und reparieren Sie diese mit dem mitgelieferten Reparaturset.<\/li><\/ul>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:57:17+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:13:05+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:13:05+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
59 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "My whirlpool loses air." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Make sure the air valve cap is well closed.<\/p><p>Fill the tub with air, then make sure that the air valve base is well tightened, please refer to chapter "Spa Air Valve Attachment".<br>When storing or folding the tub, wrinkles develop. Very often the whirlpool is also stored in colder rooms (for example cellar compartment, etc.)<br>When the spa tube is inflated for the first time, the material takes a certain amount of time to stretch or adjust to the ambient temperature. Therefore, the pool must be pumped several times when first used.<\/p><p>Put liquid soap and water in a squirt bottle and spray on seams. If there is a leak it will bubble.<br>After you find the leak, clean and dry the leaking area, then apply the repair patch that comes with your spa.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 46, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "fehlercode-e99-defekter-wassertemperatursensor", | |
"title": "Fehlercode E99 - Defekter Wassertemperatursensor", | |
"content": "<p>Das Gerät muss zur Überprüfung\/Reparatur abgeholt werden.<\/p>", | |
"view_count": 1, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:52:24+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:08:39+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:08:39+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
58 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "Error Code E99 - Defective water temperature sensor" | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>The device must be picked up for inspection \/ repair.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 45, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "fehlercode-e92-zu-hohes-salzniveau", | |
"title": "Fehlercode E92 - zu hohes Salzniveau", | |
"content": "<p>Ist der Salzgehalt zu hoch, so lassen Sie einen Teil des Beckewassers ab und füllen ihn mit Frischwasser auf.<br>Entfernen Sie die elktrolytische Speicherzelle zur Inspektion und Reinigung, wenn nötig.<\/p><p>Verwenden Sie Salzgehalt Teststreifen um den Wert des Wasser zu überprüfen.<br>Fügen Sie wenn nötig Salz hinzu. Siehe “Salzgehalt-Information”.<\/p><p>Stellen Sie sicher, dass das Kabel der Zelle fest an die Steckdose angesteckt ist.<\/p><p>Wenn notwendig, die Speicherzelle ersetzen.<\/p>", | |
"view_count": 3, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:47:02+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:12:47+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:12:47+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
57, | |
101 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "Error Code E92 - too high salt level" | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>If the salinity is too high, drain some of the pool water and top it up with fresh water.<br>Remove the electrolytic cell for inspection and cleaning if necessary.<\/p><p>Use salinity test strips to check the value of the water.<br>Add salt, if necessary. See "Salinity Information".<\/p><p>Make sure that the cable of the cell is firmly plugged into the socket.<\/p><p>If necessary, replace the cell.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 44, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "whirlpools-mit-salzwasseranlage-fehlercodes-e91-e92", | |
"title": "Whirlpools mit Salzwasseranlage Fehlercodes E91, E92", | |
"content": "<p>Schmutz od. Ablagerungen auf Titanplatten, niedriger\/kein Salzgehalt, Speicherzellenkabel locker, Speicherzellen defekt.<\/p><ol><li>Entfernen Sie die elktrolytische Speicherzelle zur Inspektion und Reinigung, wenn nötig.<\/li><li>Verwenden Sie Salzgehalt Teststreifen um den Wert des Wasser zu überprüfen.<br>Fügen Sie Salz hinzu. Siehe “Salzgehalt-Information”.<\/li><li>Stellen Sie sicher, dass das Kabel der Zelle fest an die Steckdose angesteckt ist.<\/li><li>Wenn notwendig, die Speicherzelle ersetzen.<\/li><\/ol>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:43:08+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:10:52+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:10:52+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
56 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "Whirlpools with salt water system Error Codes E91, E92" | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Error code E91 appears, dirt or deposits on titanium plates, lower \/ no salinity, cell cable loose, cells defective?<\/p><p><br><\/p><ol><li>Remove the electrolytic cell for inspection and cleaning if necessary.<\/li><li>Use salinity test strips to check the value of the water.<br>Add salt. See "Salinity Information".<\/li><li>Make sure that the cable of the cell is firmly plugged into the socket.<\/li><li>If necessary, replace the cell.<\/li><\/ol>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
}, | |
{ | |
"id": 43, | |
"person": 21, | |
"language": 2, | |
"slug": "display-zeigt-end-an", | |
"title": "Display zeigt END an.", | |
"content": "<p>Drücken Sie die Taste für den Wasserfilter, um die Filterpumpe erneut zu aktivieren.<br>Nach 72 Stunden ununterbrochenem Heizbetrieb wechselt die Pumpe automatisch in den Ruhezustand. Die Schnellaufheiz- und Wasserfiltrierungs-Funktionen sind deaktiviert.<\/p>", | |
"view_count": 0, | |
"total_rating": 0, | |
"num_comments": 0, | |
"num_ratings": 0, | |
"status": "published", | |
"hidden_status": null, | |
"date_created": "2019-04-01T13:39:25+0000", | |
"date_updated": "2019-04-04T06:09:09+0000", | |
"date_published": "2019-04-04T06:09:09+0000", | |
"vote_stats": { | |
"up": 0, | |
"down": 0 | |
}, | |
"revisions": [ | |
55 | |
], | |
"categories": [ | |
14 | |
], | |
"category_names": "Antworten auf Ihre meisten Fragen > Whirlpools", | |
"title_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "Display shows END." | |
} | |
], | |
"content_translations": [ | |
{ | |
"language": 1, | |
"value": "<p>Press the water filter button to re-active the filter pump.<\/p><p>After 72 hours of operation, the pump will hibernate and the rapid heating and water filtration functions are disabled.<\/p>" | |
} | |
], | |
"attachments": [] | |
} | |
], | |
"meta": { | |
"pagination": { | |
"total": 22, | |
"count": 10, | |
"per_page": 10, | |
"current_page": 1, | |
"total_pages": 3 | |
} | |
}, | |
"linked": {} | |
} |
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment